El Alfabeto, renavegado |
09 de October de 2010 | Lecturas |
There are no translations available.
La nueva edición presenta, de todas formas, muy pocas diferencias con respecto a la versión anterior: se han corregido algunos errores, hay cambios en unos cuantos dibujos y se ha sustituido, por deseo del tipógrafo y la diseñadora, la fuente de letra empleada –comida por los ratones– por otra más legible. [Copiamos a continuación, a modo de reseña del libro, un fragmento de un artículo publicado en la revista Lazarillo] El navegante se llama Bernardo Atxaga y su empeño es navegar sosegadamente por el río de la literatura para niños y jóvenes. Este texto tuvo su origen en una conferencia que el escritor vasco impartió a maestros. El periplo de Atxaga –no se sabe si en barca, canoa o balsa a lo Tom Sawyer– se inicia en las primeras letras del alfabeto para terminar, algo precipitadamente, en la Z. Ya embarcado, en la A le espera –inevitablemente– Alicia, sentada junto a su hermana a la orilla de su propio río. La B le conduce a Bagdad y al mundo de los cuentos de Las mil y una noches. La travesía y reflexiones de Atxaga se ven interrumpidas en varias ocasiones por un misterioso interlocutor que le hace preguntas y apostillas desde varios lugares de la orilla. La fantasía, las corrientes pedagógicas, el humor, las fábulas o la poesía en los libros para niños, son motivo de comentarios entremezclados con «encuentros» con Pinocho y Collodi, la Duquesa de Dodgson, Michael Ende, los Hermanos Grimm, Dickens, Jaimito el chistoso, Lear, Kafka o de nuevo la fascinante Sherezade. Finalmente el navegante se topa –ha llegado a la Z– con la niña Zazie de la novela de Raymond Queneau. Fin del periplo. Es el momento de tomarse unos sándwiches y refrescos a la sombra. Una excelente invitación a navegar junto al autor, quien viaja acompañado por 24 ilustraciones –resueltas con grabados al linóleo– por Alejandra Hidalgo, responsable además del diseño gráfico de toda la colección Media Vaca. |